查看完整版本: 轻轻地吟唱,静静地倾听。〈winter fire and snow〉

大老爷 2008-6-30 15:47

轻轻地吟唱,静静地倾听。〈winter fire and snow〉

<P align=center><A href="http://cafe.pconline.com.cn/viewpic.jsp?imgUrl=http%3A%2F%2Fbbs.wm090.com%2FUpFile%2FUpAttachment%2F2006-7%2F2006722235158.jpg" target=_blank><IMG alt=按此在新窗口浏览图片 src="http://bbs.wm090.com/UpFile/UpAttachment/2006-7/2006722235158.jpg" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.width=screen.width-500;" border=0></A> </P>
<P align=center><BR><FONT color=red>爱尔兰复古民谣团体Anuna</FONT><BR><BR><BR><BR><BR><A href="http://cafe.pconline.com.cn/viewpic.jsp?imgUrl=http%3A%2F%2Fimg3.3lian.com%2F2006%2F028%2F16%2F2004121616125231019.gif" target=_blank><IMG alt=按此在新窗口浏览图片 src="http://img3.3lian.com/2006/028/16/2004121616125231019.gif" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.width=screen.width-500;" border=0></A>&nbsp;<BR><BR>[wma]http://club.xialala.com/xialala/Anuna%20-%20Winter%20Fire%20and%20Snow.wma[/wma]<BR><BR><BR>
<P align=center><BR><STRONG><FONT color=darkorange>在冬季火是如此美丽&nbsp;<BR>美得宛如一支歌曲&nbsp;<BR>雪是如此美丽&nbsp;<BR>这美穿过整个冬季&nbsp;<BR><BR>而你,可爱的小孩儿&nbsp;<BR>安全的回到家来&nbsp;<BR>乘风而归&nbsp;<BR>你能否总是这样&nbsp;<BR>安全的乘风而归&nbsp;<BR>穿过风雪&nbsp;<BR>回到家中温暖的炉火边&nbsp;<BR><BR>黑夜来的渐渐晚了&nbsp;<BR>仍然变暗,更暗&nbsp;<BR>而你去了Carnevale&nbsp;<BR>我终于感觉到冬日的寒</FONT></STRONG></P>

脚丫 2008-6-30 15:59

静静地倾听。:victory:
页: [1]
查看完整版本: 轻轻地吟唱,静静地倾听。〈winter fire and snow〉
查看完整版本: 轻轻地吟唱,静静地倾听。〈winter fire and snow〉